• Посм., ещё видео
Благовещение Ирбитский музей До 1871 г.
В православии принадлежит к числу двунадесятых праздников. Иерусалимская, Русская, Грузинская, Сербская православные церкви, а также Украинская грекокатолическая церковь (в пределах Украины), старообрядцы и некоторые иные[1] празднуют Благовещение 25 марта (7 апреля) по юлианскому календарю (в XX—XXI веках 25 марта по юлианскому календарю соответствует 7 апреля по григорианскому).
Константинопольская, Александрийская, Антиохийская, Румынская, Болгарская, Кипрская, Элладская (Греческая), Албанская, Польская, Чешских земель и Словакии, Американская и Канадская, а также Римско-католическая церковь и протестантские деноминации празднуют 25 марта по григорианскому календарю.
« Ангел, войдя к Ней, сказал: радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между жёнами. Она же, увидев его, смутилась от слов его и размышляла, что бы это было за приветствие. И сказал Ей Ангел: не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога; и вот, зачнёшь во чреве, и родишь Сына, и наречёшь Ему имя: Иисус. Он будет велик и наречётся Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его; и будет царствовать над домом Иакова во веки, и Царству Его не будет конца. (Лк. 1:28-33) »
«Благовещение». Сандро Боттичелли. 1489—1490 годы. Уффици, Флоренция
Сомневаясь (по мнению Григория Неокесарийского, опасаясь нарушения её девства[4]), Мария задала ангелу вопрос: «как будет это, когда Я мужа не знаю?». На что ангел обещал бессеменное, таинственное зачатие — «Дух Святый найдет на Тебя, и сила Всевышнего осенит Тебя», а затем в подтверждение, «что у Бога не останется бессильным никакое слово», привёл пример её родственницы Елизаветы. Мария, увидев в словах ангела волю Божью, произносит весьма значимые слова: «се, Раба Господня; да будет Мне по слову твоему».
Считается, что в момент произнесения Девой Марией этих слов и произошло непорочное зачатие ею Иисуса Христа[5]. Николай Кавасила так комментирует эти слова:
Воплощение было не только делом Отца, Его Силы и Его Духа, но также делом воли и веры Пресвятой Девы. Без согласия Непорочной, без содействия Её веры этот план остался бы неосуществлённым так же, как и без действия Самих трёх Лиц Божественной Троицы. Лишь после того, как Бог наставил и убедил Святую Деву, Он принимает Её в Матери и заимствует у Неё плоть, которую Она Ему с радостью предоставляет. Как Он воплотился добровольно, так же было Ему угодно, чтобы и Его Матерь родила Его свободно и по Своей доброй воле[6].
Икона «Богородица у колодца». Середина XIX века, Мстёра
Апокрифические тексты не изменяют общей истории о явлении Марии архангела Гавриила с вестью о рождении от неё Спасителя, но добавляют к этой истории ряд подробностей, которые легли в иконографию этого праздника.
Мозаика «Благовещение у кладезя», XIV век. Церковь Хора, Стамбул
Согласно апокрифам, Марии по жребию выпало соткать новую завесу из пурпура для Иерусалимского Храма («Протоевангелие Иакова» XI, 1; «Евангелие Псевдо-Матфея: Книга о рождении Благодатной Марии и детстве Спасителя», VIII)[9].
Отправившись за водой, она у колодца услышала голос, сказавший ей: «Радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между жёнами». Не увидев рядом никого, она испугавшись вернулась домой (этот сюжет иногда ещё называют «предблаговещением» — то есть подготовительным этапом к самому Благовещению[10]).
Сев за прялку, Мария увидела ангела, который упокоил её словами: «Не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога и зачнёшь во славу Его» (Прообразом сцены у колодца считается история ветхозаветной Ревекки, напоившей Елиезера, посланного её будущим женихом Исааком).
В апокрифах также подчёркивается таинственная форма зачатия, и на вопрос Марии
«Неужели Я зачну от Бога живого и рожу, как женщина любая рожает?» ангел отвечает: «Не так, Мария, но сила Всевышнего осенит Тебя». После ухода ангела Мария окончила прясть шерсть и отнесла её первосвященнику, который благословил её, сказав: «Бог возвеличил имя Твоё, и Ты будешь благословенна во всех народах на земле».
По этой причине в сцене Благовещения Дева Мария в западноевропейской живописи обычно изображается с раскрытой книгой. О Благовещении упоминается также в Коране (3:45—51, 19:16—26), где этот сюжет не имеет такого значения, так как в исламе Иисус не Бог, а пророк.
Эпизоду Благовещения Деве Марии архангелом Гавриилом, согласно Евангелию от Луки, предшествовал визит Гавриила к Захарии, женатому на бесплодной родственнице Марии Елизавете, во время которого вестник пообещал пожилой паре рождение будущего Иоанна Крестителя. А уже после Благовещения Богородица отправилась навестить свою кузину Елизавету, готовящуюся оставить домашние дела в связи с беременностью. Произошла встреча Марии и Елизаветы, во время которой Елизавета стала второй, вслед за ангелом, и первой из людей, поведавшей Марии о грядущей доле её младенца, и произнесла слова, ставшие частью многих молитв: «благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего!» (см. Аве Мария, Песнь Пресвятой Богородице).
«Встреча Марии и Елизаветы». Якоб Стрюб, около 1505 года. В чревах обеих женщин обозначены будущие Иоанн Креститель и Иисус Христос
• Иосиф Обручник:
Согласно Евангелию от Матфея (Мф. 1:19-24), архангел Гавриил явился во сне Иосифу Обручнику, мужу Девы Марии, узнавшему, что прежде их обручения она стала беременной, и желавшему «тайно отпустить Её». Гавриил успокоил Иосифа, сказав: «не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святаго; родит же Сына, и наречёшь Ему имя Иисус, ибо Он спасёт людей Своих от грехов их». После этого, как повествует евангелист, «Иосиф принял жену свою, и не знал Её».
«Маэста», Дуччо (фрагмент): Гавриил является к Марии накануне её смерти
• Успение Богородицы:
Сюжет Успения Богородицы, хотя максимально и отстоит по времени от Благовещения, всё же имеет один схожий мотив: накануне смерти к деве Марии явился архангел Гавриил и сообщил ей о скорой кончине (успении). Иконография данного момента практически неотличима.
В тексте знаменитого гимна Ave maris stella (IX век) говорится о том, что имя Eva является анаграммой слова Ave, с которым Гавриил обратился к «новой Еве»[12].
Другими словами, назвать Еву означало упомянуть и Марию. Иероним вывел сжатую формулу: «смерть — через Еву, жизнь — через Марию»[13]. Августин писал: «через женщину — смерть, и через женщину — жизнь»[14].
Считается, что Бог отправил архангела с благой вестью в тот же день 25 марта, в какой произошло Сотворение мира (подробнее о числе см. ниже), — таким образом, человечеству был дан второй шанс.
Таинственное зачатие Девы Марии, по учению Православной церкви, относится к великой тайне благочестия[15]: в нём человечество принесло в дар Богу самое чистое его творение — Деву, способную стать матерью Сына Божия, а Бог, приняв дар, ответил на него даром благодати Святого Духа[2].
Прядение в момент Благовещения Марией пряжи для завесы иерусалимского Храма, известное по апокрифам, приобретают дополнительный смысл в толкованиях, так как пряжа становится аллегорией плоти Христовой, символом того, что Мария избирается одеть Святыню Божества багряницей своей плоти. Андрей Критский (Великий канон, песнь VIII) пишет: «Яко от оброщения червленицы, Пречистая, умная багряница Еммануилева, внутрь во чреве Твоем плоть изткася: тем же Богородицу воистину Тя почитаем» («Как из цветного пурпура во чреве Твоем, Пречистая, соткалась мысленная порфира — плоть Эммануила»).
Послание к Евреям апостола Павла (Евр. 10:19—20) сравнивает завесу Храма с плотью Христа: «Итак, братия, имея дерзновение входить во святилище посредством Крови Иисуса Христа, путём новым и живым, который Он вновь открыл нам через завесу, то есть плоть Свою».
Это уподобление основано, в частности, на том, что завеса, закрывавшая вход в Святое Святых, разорвалась в момент Распятия сверху донизу (Мф. 27:51; Мк. 15:38; Лк. 23:45), также и тело Христа было распято, чтобы кровь Его открыла доступ в небесное святилище[16].
Мозаика в церкви Санта-Мария-ин-Трастевере в Риме, XIII век
• по-гречески: ἡμέρα ἀσπασμοῦ (день приветствия), ἀγγελισμός (возвещение), ἡμέρα / ἑορτή τοῦ εὐαγγελισμοῦ (день / праздник Благовещения), χαιρετισμός (от начала ангельского приветствия χαῖρε, κέχαριτωμένη — «радуйся, благодатная» (Лк. 1:28)); • по-латински: annuntiatio angeli ad beatam Mariam Virginem (Благовещение Ангела ко блаженной Деве Марии), Mariae salutatio (Приветствие Марии), annuntiatio sanctae Mariae de conceptione (Благовещение святой Марии о зачатии), annuntiatio Christi (Благовещение о Христе), conceptio Christi (Зачатие Христа), initium redemptionis (Начало искупления), festum incarnationis (праздник Воплощения)[17].
Современное официальное название этого праздника в Римско-католической церкви — Annuntiatio Domini Iesu Christi («Благовещение Господа Иисуса Христа») — было принято после Второго Ватиканского собора. До этого употреблялся вариант: Annuntiatio beatae Mariae Virginis («Благовещение блаженной Девы Марии»).
Существует два подхода к определению даты Благовещения:
1. Связь с датой Рождества Христова: 25 марта отстоит ровно на 9 месяцев от 25 декабря, которое не позднее IV века повсеместно было принято за дату Рождества Христова. 2. Связь с датой сотворения человека: ряд церковных авторов (Афанасий Великий, Анастасий Антиохийский) полагают, что Благовещение и зачатие Иисуса Христа произошло 25 марта, так как в этот день, по одной группе преданий[20], Бог создал человека, а человек, обременённый первородным грехом, должен быть воссоздан в то время, в какое он был сотворён (то есть началось искупление)[21].
О праздновании Благовещения свидетельствует постройка в Назарете, на месте, где, как считается, случилось Благовещение, равноапостольной императрицей Еленой в начале IV века Базилики Благовещения[23].
При этом в начале VIII века армянский автор Григор Аршаруни писал, что праздник был установлен святителем Кириллом I, епископом Иерусалимским, в середине IV века.
Однако епископ Ефесский Авраам (между 530 и 553 годами) свидетельствует, что до него не было написано ни одной проповеди, посвящённой Благовещению[8]. В VII веке Благовещение стало праздноваться в Риме и Испании; Галлия приняла его лишь в VIII веке.
Икона из Васильевского чина, 1408 год, ГТГ
В VI веке Роман Сладкопевец написал кондак (в раннем понимании термина) Благовещения. Гимнография праздника была дополнена в VIII веке творениями Иоанна Дамаскина и Феофана, митрополита Никейского, составившего канон праздника в форме диалога между Девой Марией и архангелом Гавриилом[5].
«Устюжское Благовещение», начало XII века. Государственная Третьяковская галерея. В небесах — изображение Ветхого денми
Существует несколько литургических обрядов, в которых этот праздник, по своему смыслу предваряющий Рождество Христово, относится к предрождественскому периоду:
• В амвросианском обряде Благовещение Богородицы отмечается в последнее (шестое) воскресенье Адвента, то есть в воскресенье, находящееся в интервале между 18 и 24 декабря[24]. • В испано-мосарабском обряде, согласно некоторым источникам, Благовещение предписано отмечать дважды — кроме 25 марта, праздник с таким названием (Благовещение блаженной Марии Девы) указан и для 18 декабря, то есть ровно за неделю до Рождества Христова. Эта дата является основной, празднование в этот день было официально подтверждено в 656 году Десятым Толедским собором, так как традиционная для христианского мира дата 25 марта попадала на Великий пост или пасхальный период[25]. Празднование Благовещения 25 марта не указано ни в одном из известных рукописных мосарабских источников, однако в Liber Ordinum Episcopal de Santo Domingo de Silos (XI в.) в этот день предписано совершать память Зачатия Господня[26]. В первом печатном миссале кардинала Хименеса (1500 год) празднование «Благовещения блаженной Марии» указано как для 18 декабря, так и для 25 марта[27], что сделано, вероятно, под влиянием Римского обряда. В новом (реформированном) испанском миссале дата 25 марта не отмечена никакой памятью, а на 18 декабря назначено празднование «Святой Марии»[28]. По своему содержанию данный праздник является своеобразным предпразднством Рождества Христова, тема благовещения ангела св. Деве не развита, а основной темой молитв и гимнов в этот день является Боговоплощение. • В восточно-сирийском обряде существует целый шестинедельный период Благовещения, включающий в себя четыре воскресенья до и два после Рождества Христова. Собственно Благовещению посвящено второе из предрождественских воскресений[29].
• В испано-мосарабском обряде, согласно некоторым источникам, Благовещение предписано отмечать дважды — кроме 25 марта, праздник с таким названием (Благовещение блаженной Марии Девы) указан и для 18 декабря, то есть ровно за неделю до Рождества Христова. Эта дата является основной, празднование в этот день было официально подтверждено в 656 году Десятым Толедским собором, так как традиционная для христианского мира дата 25 марта попадала на Великий пост или пасхальный период[25]. Празднование Благовещения 25 марта не указано ни в одном из известных рукописных мосарабских источников, однако в Liber Ordinum Episcopal de Santo Domingo de Silos (XI в.) в этот день предписано совершать память Зачатия Господня[26]. В первом печатном миссале кардинала Хименеса (1500 год) празднование «Благовещения блаженной Марии» указано как для 18 декабря, так и для 25 марта[27], что сделано, вероятно, под влиянием Римского обряда. В новом (реформированном) испанском миссале дата 25 марта не отмечена никакой памятью, а на 18 декабря назначено празднование «Святой Марии»[28]. По своему содержанию данный праздник является своеобразным предпразднством Рождества Христова, тема благовещения ангела св. Деве не развита, а основной темой молитв и гимнов в этот день является Боговоплощение.
• В восточно-сирийском обряде существует целый шестинедельный период Благовещения, включающий в себя четыре воскресенья до и два после Рождества Христова. Собственно Благовещению посвящено второе из предрождественских воскресений[29].
Источник Девы Марии в Назарете, у которого, согласно православной традиции, совершилась первая часть Благовещения. Над ним построена греческая православная церковь Архангела Гавриила и Святого источника
В Иерусалимском уставе, принятом в настоящее время в греческих и Русской Церквах, Благовещение имеет один день предпразднства и один день попразднства, в который празднуется Собор архангела Гавриила.
Предпразднство и попразднство отлагаются, если Благовещение случается на Страстной или Светлой седмице.
Дата праздника выпадает в период между четвергом 3-й седмицы Великого поста и средою Светлой седмицы включительно, то есть во время периода пения Триоди постной или цветной; праздник никогда не переносится на иной день.
Ряд литургических особенностей для периода пения Триоди постной сближает его с праздниками Рождества Христова и Крещения Господня.
Так, если праздник Благовещения случается во вторник, среду, четверг, пятницу или субботу какой-нибудь седмицы четыредесятницы (часть Великого поста до пятницы шестой седмицы, кануна Лазаревой субботы), а также во вторник, среду или четверг Страстной седмицы, то всенощное бдение начинается великим повечерием, а не вечерней, как обычно; если праздник приходится в Неделю (воскресенье) или понедельник четыредесятницы или любой день Светлой седмицы, тогда всенощное бдение совершается обычным порядком, то есть начинается великой вечерней; всенощная начинается утренею, если Благовещение — в Великий Пяток (пятница Страстной седмицы) или Великую субботу.
На утрене Великое славословие поётся, когда праздник приходится на субботу или Неделю поста; в прочие же дни оно читается; на Светлой седмице не полагается вовсе.
Когда Благовещение случается на Пасху (Кириопасха), то полиелея не бывает, но канон Благовещения соединяется с пасхальным каноном и после шестой песни канона читаются евангельские чтения Благовещения (на утрени Лк. 1:39-49, на литургии Лк. 1:24-38).
Особое значение праздника Благовещения подчёркивается тем, что 52-м правилом Шестого Вселенского Собора установлено, что в день Благовещения, несмотря на Великий пост, должна совершаться полная литургия. Согласно Типикону, по общему правилу служат литургию Иоанна Златоуста, а если праздник приходится на великопостное воскресение (Неделю), а также четверг или субботу Страстной седмицы, то литургию Василия Великого.
Если Благовещение случается в Великую пятницу, то — как единственное исключение для данного дня — должна совершаться литургия (согласно Типикону, служится литургия Иоанна Златоуста).
В Благовещение (если оно не приходится на Страстную седмицу), наряду с праздником Входа Господня в Иерусалим, устав разрешает употребление в пищу рыбы, вина и елея. Согласно греческому Типикону, празднование Благовещения, если оно приходится на Великую пятницу или субботу, переносится на первый день Пасхи.
Богослужебные тексты, кроме описания самого события Благовещения Девы Марии, говорят также о непостижимости Рождества Спасителя от Богородицы, а сама Мария сравнивается с «купиной» и «лествицей» из видения Иакова.
Благовещение, XVIII век, Патмос. Гавриил передаёт Деве Марии свиток со словами приветствия, в вышине виден Бог-Отец и исходящий от него Святой Дух в виде голубя
Через праздничные песнопения церковь доносит до верующих следующие догматические положения: благодаря рождению Спасителя от Богородицы небо снова соединяется с землёю, Адам обновляется, Ева освобождается, а все люди становятся причастными Божеству.
Канон праздника воспевает величие Пресвятой Богородицы, принявшей в себя Бога, а также содержит указания на ветхозаветные пророчества о воплощении Сына Божия[30].
Кондак праздника часто приписывают Роману Сладкопевцу, но в реальности современный текст — более поздний (хотя и сохраняет первоначальную концовку Χαῖρε, Νύμφη ἀνύμφευτε) и является проимием (первым кондаком) Акафиста Пресвятей Богородице.
По древнему обычаю Русской Церкви в храмах русской богослужебной традиции его также принято петь на Первом часе по молитве «Христе, Свете истинный», хотя её нет в уставном последовании.
Евангельские слова архангела Гавриила и праведной Елизаветы образовали известную молитву — Песнь Пресвятой Богородице: «Богородице Дево, радуйся, Благодатная Марие, Господь с Тобою; благословенна Ты в женах и благословен плод чрева Твоего, яко Спаса родила еси душ наших».
Данная молитва входит в состав келейных (домашних) молитв верующих, а также является тропарём воскресной вечерни.
Картина Леонардо да Винчи. 1472—1475. Уффици, Флоренция
На Западе исторически Благовещение считалось праздником Богоматери и в меньшей степени — праздником Воплощения Христа[17][33].
После литургической реформы XX века праздник был включён также и в число праздников, посвящённых Спасителю, а название «Благовещение блаженной Девы Марии» изменено на «Благовещение Господа Иисуса Христа», хотя во многих литургических календарях употребляются оба названия[34].
В списке Богородичных праздников Благовещение продолжает присутствовать[35].
Грот Благовещения в католическом храме Благовещения в Назарете. Согласно традиции это сохранившаяся часть дома Иосифа Обручника
В латинском обряде празднование Благовещения, приходящегося на одно из воскресений Великого поста, переносится на ближайший понедельник; если праздник выпадает на Страстную неделю или Пасхальную неделю (Октаву Пасхи), то на понедельник 2-й недели Пасхи.
В календаре византийского обряда Благовещение может приходиться на различные дни Великого поста или на самое начало Пасхального периода.
В амвросианском обряде воспоминанию Благовещения посвящено последнее (шестое) воскресение Адвента, в мосарабском — 18 декабря[17].
Литургические облачения священников в праздник Благовещения — белые, как в дни праздников, посвящённых Спасителю и Богородице, а не фиолетовые, как в обычные дни Великого поста.
Архангел Гавриил, «Алтарь Альбероди», Тициан. Фрагмент. В руках архангела свиток с произнесёнными им словами: «Радуйся, Мария, благодати полная»
Существует католическая женская монашеская конгрегация Доминиканки Благовещения или Доминиканки-аннунциатки (Dominicas de la Anunciata, DA), близкая по духовности к ордену доминиканцев.
Конгрегация основана в 1856 году доминиканцем святым Франсиско Колем Гитартом в Испании; позднее общины этой конгрегации появились во Франции, странах Америки и Африки.
Сёстры этой конгрегации ухаживают за больными и участвуют в обучении детей и молодёжи.
Вокруг костров водили хороводы, пели песни, прыгали через огонь. Был обычай ставить образ «праздника» в кадку с яровым зерном, предназначающимся для посева, призывая «благоволить Мать Божью и Гавриила-Архангела урожаем».
Крестьяне верили, что на Благовещение открывается небо. В это время можно «выпросить себе от Бога славу. А как имеешь славу, то обязательно станешь и богатым и счастливым».
Божья Матерь прядущая и Архангел Гавриил. Русская икона XIX века
Поэтому в вечер на Благовещение люди выходили на улицу смотреть на небо в поисках на нём бездны с большой звездой.
В эту минуту, как открывается небо, надо было крикнуть: «Боже, дай мне великую славу!» «При начале весны, особенно 25-го марта — в день благой вести о воплощении „праведного солнца“ Христа — и на праздник его Светлого Воскресения, существует обычай выпускать птиц на волю из клеток»[36]. Считается, что этот обычай родственен ассиро-вавилонскому весеннему очистительному обряду выпускания птиц[37].
Картина Баварского мастера, около 1500 года. Бог-Отец изображён в медальоне в верхнем левом углу, от него сходит Св. Дух в виде голубя. Сад Мадонны надёжно ограждён крепостной стеной. Цветочный горшок с лилией разделяет Деву и архангела
Первые изображения появились уже во II веке в римских катакомбах, например на стене усыпальницы святой Прискиллы[38]. Они сформировались окончательно в эпоху средневековья, найдя наиболее завершённое воплощение в работах XV века.
Царские врата, XVII век, Белоруссия
В западноевропейской живописи проторенессанса особенно стоит отметить произведения фра Беато Анжелико, Симоне Мартини; из ренессансных работ — картины Леонардо да Винчи и Боттичелли, а из северных работ — Яна ван Эйка, Робера Кампена и Рогира ван дер Вейдена. В следующую эпоху несколько запоминающихся полотен написал Эль Греко.
Картина Рогира ван дер Вейдена. Ваза с лилией — в левом нижнем углу. Крупная кровать с раскинувшимся балдахином выполнена в ярко-красных, телесных оттенках багрянца
Начиная с эпохи барокко, как это произошло и с другими сюжетами, в трактовку этого сюжета проникают многие вольности и отступления (см., например, работу прерафаэлита Россетти, ниже).
Иконописные каноны развились из раннехристианских и остаются в византийской и русской иконописи в принципе неизменными (за исключением некоторого влияния в XVII—XVIII веках западноевропейской иконографии, которое к нашему времени сошло на нет).
Гавриил с ветвью в руках. Фрагмент картины Симоне Мартини
• лилия — символ непорочности Девы Марии и чистоты духовных помыслов и благочестия вообще. Изображается в руке Марии, Гавриила или просто в интерьере, в вазе. 7 цветов лилии — семь радостей Марии.
• прялка, веретено (с красной пряжей) — символ того, что Мария избирается одеть Святыню Божества багряницей своей плоти[39], образ плоти Христовой. В руке Марии, служанки (ср. Мойры) или просто в интерьере. Со временем уступает свою популярность изображению книги.
• Книга пророка Исайи, которую читает Мария (иногда видны слова: «Се Дева во чреве примет» (Ис. 7:14)). Как правило, она лежит на аналое.
• райская ветвь в руке архангела Гавриила; оливковая ветвь как символ примирения Бога и творения. Иногда вместо неё трезубец, посох или же жезл вестника. Изображение может сопровождаться свитком со словами приветствия. • луч света, в котором спускается Святой Дух.
• колодец — символ чистоты Марии, fons hortorum (садовый источник).
Изображается редко. Эволюционировал в вазу, в которой стоит лилия.
• кувшин, с которым Мария вернулась от колодца (изображается редко).
• ласточка — символ весны и восхода солнца, надежды и возрождения (изображается редко)[40].
На древнейшем изображении Благовещения, фреске в римских катакомбах, архангел Гавриил изображён в виде римского официального вестника и оратора[41]. Крылья у ангела появляются лишь с V—VI веков[42].
В иконописи было принято, чтобы одно крыло оставалось простёртым за спиной, а другое — поднято в знак приветствия. Это символическое движение вошло в православный богослужебный строй и совершается диаконом при произнесении ектений. Он поднимает правой рукой орарь — образ воздевания архангельского крыла в знак приветствия и почтения.
В католичестве эта традиция не соблюдалась буквально. Если у архангела — скорбный лик и поза, выражающая его нерешительность и колебания, то это точно соответствует описанию настроения этого события в византийской гомилетике (Андрея Критского, Иакова Коккиновафского)[43].
Согласно Ерминии Дионисия Фурноаграфиота, Гавриил, стоя перед Марией, правой рукой благословляет её, а в левой руке держит расцветшую лилию.
Обычно Мария написана в правой части картины — это становится стандартом с VI—VII веков[45]. Рядом с Марией могут быть написаны её слова согласия (Ecce ancilla Domini). Иногда они написаны вверх ногами, чтобы их было удобнее видеть Богу-Отцу.
В православной иконографии Мария традиционно изображается стоящей в храме, немного наклонив голову. В правой руке Мария держит клубок шелку, простирая левую к ангелу.
Между обеими фигурами может стоять какой-то ярко выраженный разделительный элемент, например, колонна или ваза с высоким побегом лилии (в таком случае она становится центральной точкой картины как символ девственности).
Также они могут быть разделены даже физически: на разных створках диптиха (работа Боттичелли в ГМИИ им. А. С. Пушкина)[46], Царских врат или на тимпанах арки, разделённые проёмом (например, фрески Джотто в капелле Скровеньи), столбах храма (Киевская София). В некоторых древних манускриптах фигуры располагались напротив друг друга по обе стороны текста.
Практически полное отзеркаливание архангелом позы Девы и придание ему как можно более женственных черт — результат стремления ликвидировать какой-либо сексуальный аспект диалога «мужчина-женщина» и придать сцене максимально спиритуальное наполнение.
В средневековых произведениях встречаются также изображения Бога-Отца, иногда в виде десницы в облаках или лица, глядящего с небес[47].
Встречались и изображения Святого Духа в виде младенца (Младенца Христа), слетающего к Деве Марии и несущего крест, с голубем или без него.
Но позже эта иконография была признана еретической, так как Мария должна была зачать младенца, а не получить его с небес[48].
В архитектурное окружение могут быть вписаны медальоны с изображением пророка Исаии.
Византийская икона, XIII век, Монастырь Святой Екатерины, Синай. Пейзаж — Небесный Иерусалим. Река в нижней части иконы — образ чистой «реки воды жизни» (Откр. 22:1-2; Иез. 47:1-12)
Чаще всего действие разворачивается в интерьере. В западной живописи с XV века появляются спальня и в особенности кровать. Также может происходить совмещение двух мест действия, с прорывом пространства наружу, чтобы продемонстрировать зрителю место предшествующего события — Марию, слышащую голос у колодца. Некоторые произведения содержат второстепенную сцену на заднем плане — изображение Иосифа Обручника, занятого работой или же выслушивающего повеление ангела не отпускать свою жену (Мф. 1:19-24).
Пейзаж, в особенности в иконописи, может быть не изображением реального дома плотника в Назарете, а ирреальным: образом Небесного Иерусалима[50]. В этом случае пишутся трон-алтарь Марии, золотая стена и храм-дворец, райский сад. Изображение конструкций дома также является знаком того, что Дева стала Богоносной палатой: началось человеческое воплощение Бога[51].
Сама Богоматерь прославляется как «одушевленный храм», где обитает Господь. Для обозначения интерьера в иконописи часто используется велум, перекинутый с одного строения на другое, трактуемый также как символ связи Ветхого и Нового Заветов.
Со временем пейзаж практически полностью вытесняется интерьером. Пространство становится закрытым и затеснённым, ассоциирующимся с закрытостью и девственностью. А если виден изображённый сад, то это уже hortus conclusus за надёжной стеной, прямой символ лона и девственности («Вертоград заключенный»)[52].
Причём в наиболее завершённой форме иконографии он показывается не через дверной проём, а через окно, желательно застеклённое (аналогия с девственной плевой, предваряющей вход в лоно).
В таком случае оплодотворяющий луч света, если он проникает через окно, приобретает дополнительный подтекст[53], который, тем не менее, прочитывается только в знаках и теряется на фоне общего духовного настроения сцены.
В XV веке в западноевропейском искусстве получает популярность аллегорическое изображение Благовещения как мистической охоты на единорога[54].
Таким образом, вся символика Царских врат получается связанной с благовествованием: «…через Благовещение Слово стало той плотью, которую мы можем вкусить в Причастии. А принять участие в этой Вечной Трапезе мы можем лишь потому, что позваны апостолами-благовестниками»[55].
Врата являются дополнительным символом Богородицы (образ из ветхозаветного пророчества Иезекииля об обращённых на восток «заключенных» дверях, которыми входит Господь)[56].
До появления в православных храмах высоких иконостасов эту сцену, также разделённую надвое, располагали в храме на западных гранях восточных подкупольных столбов, на границе алтаря и основной части храма, причём изображение Архангела располагается на левой опоре, а Богоматери — на правой, например, как в киевском соборе Святой Софии (северо-восточный и юго-восточный столбы; самое раннее «Благовещение» в русском искусстве, 1040-е гг.)[57].
Иногда изображения наносились и в других местах — на триумфальной арке, на стенах и своде[44].
Некоторые базовые изводы: у кладезя, с веретеном, в храмине, Богоматерь Воплощение, Благовещение с книгой и т. п.[58] Протоблаговещение и Благовещение обычно представлены в составе клейм икон Акафиста Богоматери.
Среди русских икон на этот сюжет стоит отметить «Устюжское Благовещение» (Великий Новгород)[59] и иконы Рублёва и Даниила Чёрного, а также фреску Дионисия в соборе Рождества Богородицы Ферапонтова монастыря. К более позднему времени относятся работы Боровиковского.
Существует большое количество храмов, посвящённых этому празднику (Благовещенский собор Московского кремля, Благовещенский собор Казанского кремля, Благовещенский собор в Сольвычегодске, церковь Благовещения над киевскими Золотыми воротами (не сохранилась), церковь Благовещения Пресвятой Богородицы в Благовещенском переулке Москвы (не сохранилась), на Якиманке; на Воронцовом Поле; в Ферапонтовом монастыре, церковь Благовещения в Аркажах (Великий Новгород) и т. д.).
Существовало также несколько православных Благовещенских монастырей (см. Благовещенский собор (значения), Благовещенская церковь (значения), Благовещенский монастырь (значения)).
«Благовещение», Д. Г. Россетти, 1850. Станковое светское полотно представителя движения прерафаэлитов выполнено с отступлениями от канона. Из них главное — настроение Марии: испуг и даже страх, а не счастливое смущение и благодарность
Благовещение стало источником возникновения многочисленных русских топонимов (Благовещенск, Благовещенское и проч.) и семинаристской фамилии Благовещенский.
Эротическая юношеская поэма Пушкина «Гаврилиада».
Драматическая поэма Поля Клоделя «Благая весть Марии».
Романс «Сан-Габриэль (Севилья)» Федерико Гарсиа Лорки из цикла «Цыганское романсеро».
• Кондак праздника Благовещения — «Взбранной воеводе», одно из любимых в народе православных песнопений, — был написан в честь избавления Константинополя в 626 году от нашествия персов и варваров, в том числе аваров и славян[60].
• До 1752 года счёт дней нового года в Англии вели со дня Благовещения[61].
• Совпадение Благовещения с первым днём Пасхи — Кириопасха — весьма редкое событие, возможное только в тех православных Церквах, которые придерживаются юлианского календаря. Кириопасха была в 1991 году; следующая будет в 2075 году.
• «Аннунциата» — высший орден Святого Благовещения, итальянский кавалерский орден, учреждённый в 1362 году Амедеем VI, графом Савойским, как отличительный знак рыцарского ордена Благовещения. С 1725 года высший орден Сардинского королевства, имеет один класс. Среди его кавалеров были Александр III, Николай II и цесаревич Алексей. Одним из его кавалеров является император Японии Акихито.
• По давней традиции на Благовещение в России принято отпускать на волю птиц. Это делается в напоминание о Благой вести и свободе, которые даны не только людям, но всему творению Божию. Следуя этому обычаю, ежегодно Патриарх Московский и всея Руси с паперти Благовещенского собора выпускает стаю голубей[62]. На эту тему А. С. Пушкиным написано стихотворение: «В чужбине свято наблюдаю / Родной обычай старины: / На волю птичку выпускаю / При светлом празднике весны»[63].
• В «Благовещениях», написанных мастерами сиенской школы, иногда нельзя найти традиционную лилию, символ Мадонны. Причина в том, что лилия была также символом Флоренции, у которой с Сиеной тогда была война, и художники не желали изображать эмблему врага[48].
Футболку "Провидѣніе" можно приобрести по e-mail: providenie@yandex.ru
Застолби свой ник!
Источник — https://ru.wikipedia.org/